|
|
LE CANZONI
CELTICHE
|
|
|
|
||
Cockles and MusselsMelodia tradizionale
irlandese
La storia di Molly Malone è da “antologia di irish song” per la sua ampia diffusione. Il
testo è triste, ma divertente (tipico dell’irish humor). Il
brano è del XVIII secolo e narra di una giovane pescivendola che gira per le
stradine di Dublino con il carretto pieno di molluschi: già alla terza strofa
la bella muore di una febbre incurabile (forse perché ha mangiato il suo
pesce non così fresco) Nella bella città di Dublino, dove le ragazze sono carine
la statua di Molly
malone a Dublino
|
Am In Dublin's fair city, where the girls are so pretty
I first set my eyes on
sweet Molloy Malone As she wheeled a
wheelbarrow, through streets broad and
narrow Crying: Cockles and
Mussels, Alive, Alive O Chorus: Alive, alive
Alive, alive O – Crying, cockles and
Mussels Alive, alive O She was a fishmonger, and sure twas no wonder For so were her Father and
Mother before And they al wheeled their barrows, Through streets broad and
narrow Crying: Cockles and
Mussels, Alive, alive O (chorus) She died of a faver, and no one to grieve her And that was the end of
sweet Molly Malone Now her ghost wheels her
barrow Through streets broad and
narrow Crying: Cockles and
Mussels, alive, alive O (chorus) |
|
|
|
||